dimecres, 11 de gener del 2012

BIG in Japan ・Martin Solveig & Dragonette

... May I speak to Japan, please? I'm coming in 1 month! I'll be there from 2月6日〜20日。Hope to see U all! Let's be BIG in Japan! Until then, enjoy with Martin Solveig & Dragonette awesome single. I love them, They are huge! ... M'escoltes, Japó? Arribo en menys d'un mes! Seré allà del 6 al 20 de febrer i espero veure't brillar, com sempre. Espero tornar-me a sentir a casa. Desitjo que no hagis canviat gaire, que poguem tornar a gaudir plegats. Fins aviat, Japó! I mentrestant, a gaudir amb la cançó d'en Martin Solveig & Dragonette "BIG in Japan". Son els millors! えっと〜みんなさん!今年の2月、6日から20日までには日本に行くつもりです。やっと!2年間後では私の一番素敵な国に帰りますよ。みんなさん、時間があれば、一緒に楽しみましょう!これからもこの歌は聞いて下さい。ビグ・イン・ジャパン(笑) Last night we partied a bit too hard. It's not quite coming back to me so far I might not have slept but I woke up a superstar. On another side of the world I keep my head down stay away from the flash. The whole dancefloor is saying I've got to smash And I don't mind if it's all for the fans Because the next thing you know: I'm big in Japan! S*t*a*r that's what you are Cause you're big in Japan, You're big in Japan (I'm big in Japan) S*t*a*r that's what you are Cause you're big in Japan, You're big in Japan ;)

3 comentaris:

PastorDeSoles ha dit...

Aquí t'espero!

Anònim ha dit...

“BIG in Japan″彼らの歌、最高~!
プロモーションビデオもとっても楽しくて、Happyな気持ちになります。
彼らは本当におもしろい!ビデオを見ながら、笑っちゃいました。私もビデオに参加(さんか)したかったわ!(笑)
ところで、今日は2月3日。もうすぐ、アンナちゃんが日本にやってきます。
日本へ来るのは2年ぶりですね。ぜひ、ぜひ、会いましょう!とても楽しみにしています。
アンナちゃんも彼らのように、Happyで楽しい日本の休日を楽しんくださいね!
連絡を待ってま~す!
Tsurumi.K

Unknown ha dit...

そうですね!ツルミさん、もうすぐ日本に行きます!とっても興奮していますよ。来週の火曜日、着きますね。ぜひ、連絡しますね!